Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.85 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ 1 [ (_) ]x x[ ]

Vs. 2′ 2 la‑ak‑k[ar‑wa(Hülsenfrucht):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]

la‑ak‑k[ar‑wa
(Hülsenfrucht)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 3′ 3 ke‑ez‑zi‑i[adieser:DEM1.ABL;
hier:
]

ke‑ez‑zi‑i[a
dieser
DEM1.ABL
hier

Vs. 4′ 4 GIŠma‑a‑ar‑ši‑g[a‑aš ]


GIŠma‑a‑ar‑ši‑g[a‑aš

Vs. 5′ 5 nam‑manoch:;
dann:
ša‑a‑ḫi‑išverstopfen:3SG.PST;
Befestigung(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
eine pflanzlicher Aromastoff:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Šaḫi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
[a‑ap‑pu‑ri‑ia‑ašRinde(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫappuriya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Rinde(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫappuriya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]

nam‑maša‑a‑ḫi‑iš[a‑ap‑pu‑ri‑ia‑aš
noch

dann
verstopfen
3SG.PST
Befestigung(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
eine pflanzlicher Aromastoff
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Šaḫi
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Rinde(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫappuriya
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Rinde(?)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫappuriya
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 6′ šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS 6 PA‑NI DING[IR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
] 7 [ ]

šu‑un‑na‑iPA‑NI DING[IR‑LIM
füllen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. 7′ 8 1/22 SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} ZÍZEmmer:{(UNM)} I[Š‑TUaus:{ABL, INS} ]

1/2SA₂₀‑A‑TÙZÌ.DAZÍZI[Š‑TU
(Hohlmaß)
{(UNM)}
Mehl
{(UNM)}
Emmer
{(UNM)}
aus
{ABL, INS}

Vs. 8′ PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
9 [ ]

PA‑NI DINGIR‑LIMda‑a‑i
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 9′ PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
10 [ ]

PA‑NI DINGIR‑LIMda‑a‑i
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 10′ 11 9neun:QUANcar GIḪI.ARohr:{(UNM)} ša‑a‑i(u.B.):D/L.SG;
festdrücken:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
12 [ ]


9GIḪI.Aša‑a‑i
neun
QUANcar
Rohr
{(UNM)}
(u.B.)
D/L.SG
festdrücken
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 11′ 13 1ein:QUANcar DUGḪAB.ḪABKanne:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
3 14 (Rasur) 1ein:QUANcar N[A‑AR‑QA‑BU ] 15 [ ]

1DUGḪAB.ḪABGEŠTIN1N[A‑AR‑QA‑BU
ein
QUANcar
Kanne
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
ein
QUANcar

Vs. 12′ šu‑wa‑a‑rufüllen:3SG.IMP.MP;
völlig:;
voll:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(Pflanze):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
drücken:3SG.IMP.MP
ša‑ḫa‑a‑anLehen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
verstopfen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
verstopfen:2SG.IMP;
suchen/reinigen:2SG.IMP
P[A‑NIvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
] 16 [ ]

šu‑wa‑a‑ruša‑ḫa‑a‑anP[A‑NI
füllen
3SG.IMP.MP
völlig

voll
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(Pflanze)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
drücken
3SG.IMP.MP
Lehen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
verstopfen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
verstopfen
2SG.IMP
suchen/reinigen
2SG.IMP
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}

Vs. 13′ 17 3drei:QUANcar KUŠLeder:{(UNM)} UZ₆Ziege:{(UNM)} ŠÀ.BAdarin:ADV;
Inneres:{(UNM)}
1ein:QUANcar BABBARweiß:{(UNM)} [ ]


3KUŠUZ₆ŠÀ.BA1BABBAR
drei
QUANcar
Leder
{(UNM)}
Ziege
{(UNM)}
darin
ADV
Inneres
{(UNM)}
ein
QUANcar
weiß
{(UNM)}

Vs. 14′ 18 nuCONNn ḫa‑ap‑pu‑ri‑ia‑a[nRinde(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫappuriya:GN.ACC.SG.C;
Rinde(?):D/L.SG;
Ḫappuriya:GN.D/L.SG
] 19 [ ]

nuḫa‑ap‑pu‑ri‑ia‑a[n
CONNnRinde(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Ḫappuriya
GN.ACC.SG.C
Rinde(?)
D/L.SG
Ḫappuriya
GN.D/L.SG

Vs. 15′ 20 [ ZA]GanSchulter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schulter:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
Grenze:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
rechts; günstig:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
Schulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS;
günstig werden:3SG.PRS
GÙB‑li[linker:D/L.SG ] 21 [ ] 21

Vs. bricht ab

ZA]GanGÙB‑li[
Schulter
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Schulter
{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
Grenze
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
rechts
günstig
{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
Schulter
{(UNM)}
Richtigkeit
{(UNM)}
richtig machen
3SG.PRS
günstig werden
3SG.PRS
linker
D/L.SG

Rs. 1′ 42 x[ ]

Rs. 2′ 43 an‑[ ]

Rs. 3′ 44 ar‑nu‑?[ ]


Rs. 4′ 45 nuCONNn 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
]

nu2NINDA.GUR₄.R[A
CONNnzwei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. 5′ 46 A‑NA DIŠKURWettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x x [ ] 47 [ ]

A‑NA DIŠKUR
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 6′ ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: mi‑ú‑ušweich:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}5 48 x?[ ]

ma‑aḫ‑ḫa‑anmi‑ú‑uš
wie
weich
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

Rs. 7′ 49 ka‑a‑ša‑kánREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
x[ ] 50 [ ]

ka‑a‑ša‑kánNINDA.GUR₄.RA
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. 8′ na‑iš‑ḫu‑ut(sich) drehen:2SG.IMP.MP 51 nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ZI‑it[Galle(nblase):INS;
Seele:INS
] 52 [ ]

na‑iš‑ḫu‑utnu‑ušZI‑it[
(sich) drehen
2SG.IMP.MP
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCGalle(nblase)
INS
Seele
INS

Rs. 9′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
pu‑u‑ri‑it(Baum oder hölzerner Gegenstand):INS;
Lippe:INS;
Tablett:INS
[ ]


še‑erpu‑u‑ri‑it
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
(Baum oder hölzerner Gegenstand)
INS
Lippe
INS
Tablett
INS

Rs. 10′ 53 Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [ ]

Ù1NINDA.GUR₄.RADIŠKUR
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs. 11′ 54 DIŠKUR‑na‑ašWettergott:{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG};
Wettergott:DN.HITT.ACC.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR˽MEŠmännliche Götter:{(UNM)} [ ]

DIŠKUR‑na‑ašDINGIR˽MEŠ
Wettergott
{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG}
Wettergott
DN.HITT.ACC.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
männliche Götter
{(UNM)}

Rs. 12′ 55 nuCONNn ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
ma‑a‑aḫ‑ḫa‑a[nwie: ]

nuka‑a‑ašma‑a‑aḫ‑ḫa‑a[n
CONNndieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
wie

Rs. 13′ 56 nuCONNn6 ZI‑KU‑NUSeele:{a →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, b →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, c →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, d →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, e →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, f →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, g →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, h →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, i →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, j →(UNM)_PPRO.2PL.GEN} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[ ]

nuZI‑KU‑NUan‑da
CONNnSeele
{a →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, b →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, c →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, d →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, e →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, f →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, g →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, h →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, i →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, j →(UNM)_PPRO.2PL.GEN}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. 14′ 57 [ ]x‑na‑ša‑kán an?[ ]

Rs. 15′ 58 [ (_) ]x x[ ] 58

Rs. bricht ab

Lesung nach Kollation am Original.
Über Rasur.
Nach Kollation am Original über Rasur.
Nach Kollation am Original Reste des nu noch erhalten.
0.35710978507996